by Jane Lane
and others in the early years field working for racial equality


INTRODUCTION

It is sometimes difficult to know what terms/words to use when we are talking about issues around racial equality and to be confident about using them. Some people may feel anxious or unsure about using the ‘correct’ or ‘right’ word or term and, consequently may try to avoid using them at all. They may feel uncomfortable about using some of the words they hear.

The reality is that there are no absolutely ‘correct/right‘ or ‘incorrect/wrong’ words except where the intention is to hurt, to discriminate or to abuse. If there is no such intention we need to be particularly sensitive about our approach to those who we believe use unacceptable or inappropriate words. Recognising that everyone comes from a particular ethnic, language, gender, cultural, socio-economic, family and belief background that influences their actions is important.

It is unlikely that people working with young children would use overtly offensive and racist words to describe people or situations. But some people may, unwittingly, use terms that others find unacceptable or inappropriate, although they are in no way intended to have this effect. Furthermore some may use words and phrases without thinking about what they mean or realising that they do not make sense. This places some listeners in the position where they feel they must address the situation. They might choose to talk with the person using the word(s) afterwards or deal with it there and then, because not saying anything might be interpreted by others present as meaning the word is acceptable.

To blame or overtly criticise someone because of the terminology they use is not appropriate or conducive to their willingness to join a discussion. Any of us who has not had the opportunity to consider the words we use is likely to have been in a similar situation because of the society in which we all live. The concern here is ‘How can such a sensitive issue be addressed without making the other person feel bad about themselves and consequently apprehensive about using terms at all and possibly back off from being involved in anything to do with thinking about racism?’ Most people are deeply afraid of being ‘accused’ of being racist and will seek measures to avoid this possibility. This is an important issue and one requiring careful thought and practice.

We all, both black and white people, need to be open and receptive to questioning about terminology and how it is used. And because there are no definitive ‘rights’ and ‘wrongs’ people should be respected for what they wish to call themselves.

Terminology is always changing. What may have been acceptable at one time may no longer be so. Crucially we need to talk with others about the words/terms we use. We need to really reflect on and consider their meanings, being receptive to change and recognising that other people may have different understandings. We should not allow ourselves to get diverted from this by notions of what is ‘politically correct’ (often called ‘pc’) – such discussions are usually initiated by people who are unwilling to listen to the real concerns of those who are affected by the terminology used and are not basically concerned with ensuring everyone is treated equally*.

When using words to describe people, rather than feeling guilty or apprehensive about the words we use, we should talk with other people and ask those involved or affected what they wish to be called or what words they feel comfortable with.

It is important not just to repeat terms that have been heard without carefully thinking what they mean. For example, thinking about and analysing the term ‘multicultural doll’ leads very soon to realising what is wrong with it.
Society does not remain static. As a consequence racism takes on many different guises that require constant awareness of what is needed to challenge it.
Similarly, terminology is forever changing. It is good to debate and discuss the issues and terms in a forthright and respectful way.

This paper aims to raise particular aspects of some terminology in common usage and clarify issues that arise from using it.


1) WORDS/TERMS/ACRONYMS THAT ARE SOMETIMES USED INCORRECTLY, CONFUSINGLY OR INAPPROPRIATELY

Diversity

Diversity means taking whatever is being described and ensuring that its full extent/range/variety and components have been identified.

Comment

The term diversity is often used to describe a recognition of the range of whatever is being described, somehow implying, when associated with issues of equality, that this is a ‘good thing’ in its own right. It indicates that it is important to acknowledge differences as opposed to the idea of ‘treating everyone the same’ (see below). However it does not automatically mean that all the ‘diverse’ aspects are equally valued, respected and treated. When referring to people it may even imply that there are different ‘species’ of people. And its increasingly common use often fails to acknowledge or encompass negatives such as racism or discrimination. While it is clearly important to ensure that all aspects of whatever is being described are identified, care needs to be taken in assuming that diversity means equality for all those aspects. For example, ‘valuing diversity’ (usually meaning ‘society’ and its cultural, linguistic, religious and ethnic diversity), while meaning that all aspects have been identified, does not mean that all these aspects are equally valued unless this is specifically spelt out. ‘Different but equal’ needs to be part of the use of the term.

‘Managing diversity’ is often associated with the ‘business case’ for ‘equal opportunity’ – the very term ‘managing’ somehow makes the issue problematic.

Ethnic

Ethnic refers to aspects of what is being described specific to their ethnicity.

Comment

The term ‘ethnic’ is often mis-used to describe something. For example, it is a misnomer to use the term ‘ethnic food’. The implication is that it is about the food that black people usually eat without actually saying that it is not about the food that white people eat. It has overtones of ‘them’ and ‘us’. But it is factually incorrect because everyone has an ethnicity, not just black people. In reality, it is often used to mean something associated with black people, about black people or people from an ‘ethnicity’ different from ‘ours’. For example, ‘ethnic people’, ‘ethnic food’, ‘ethnic clothes’, ‘ethnic music’, ‘ethnic furniture’ and ‘ethnic art’ are used specifically as not about white European people/things. Because everyone has an ethnicity the terms used in this way are a nonsense, in principle.

Furthermore it is often associated with other cultural, national, tribal or racial differences from a colonialist perspective, thereby suggesting inferiority.

Equal Opportunities

Providing equal opportunities for all.

Comment

Equal opportunities are not the same as equality (see below).

The term ‘Equal Opportunities’ is sometime used to refer just to issues of gender/sex. This is reinforced by the title of the Equal Opportunities Commission. What is covered needs to be explicitly addressed.

The term is often loosely associated with issues around employment and access to services. It has a sense of levelling the playing field and ‘allowing’ everyone the opportunity to compete for jobs, as opposed to the more radical approach of equality of outcome, equal share and equal representation.

BME

These initials mean ‘Black (or black) and (other) minority ethnic’ groups.

Comment

There is something distasteful about representing groups of people by initials, especially when such groups already experience disadvantage and discrimination in British society. And it is often used without any explanation or attempt to acknowledge its use in this way. Furthermore, white people are not defined as WME – a ‘white majority ethnic’ group. While there is a recognisable and accepted issue in the length of the phrase (in terms of word number) and a consequent temptation to shorten it by using initials, such a temptation should be avoided unless all groups are addressed equally. In the meantime, because it reinforces the difference between ‘us’ and ‘them’, differences that are made explicit by racism, the full phrase should be used.

BME is often used to mean ‘black and minority ethnic groups’, thus implying that ‘black’ people do not belong, in this society, to a minority ethnic group. The phrase itself, spelt out, should therefore be ‘black and other minority ethnic’ groups.

Decent/proper

Care needs to be taken in using these words to ensure that they are not judgments made by a standard based on ethnocentric or social-class-based assumptions of what is ‘decent’ or ‘proper’.

Normal

While this word could be used with reference to the norm – in a sense the ‘average’ or the ‘usual’ - it is sometimes used to imply deviation, abnormality or from an ethnocentric perspective. For example, a question regarding Halal meat at mealtime, ‘Asian or normal?’

Hard-to-reach groups

Groups which are difficult to access, physically or socially.

Comment

This term has been commonly used to describe groups, often minority ethnic groups, that are not statistically represented or reflected according to their numbers among the population under consideration. It has often been used, perhaps unintentionally, to describe groups that it is known should be represented but, for whatever reason, are not. But it nearly always implies that, somehow, the reason that they are ‘hard-to-reach’ lies with the groups themselves. It tends to problematise such groups, seeing them as the cause of their apparent exclusion, rather than examining the reasons why they are not yet included. There are many possible explanations for this situation – including perceptions of them as being ‘difficult’, unfamiliar and requiring precious and limited time and resources. If they are perceived in this way that is likely to influence the way they are viewed and whether they are included on equal terms. The groups that are usually described in this way are Travellers/Gypsies, refugees/asylum-seekers and other minority ethnic groups. This term as applied to them is unacceptable. Perhaps ‘groups not yet included’, ‘groups not yet reached or unreached’ would be better terms, thus placing the responsibility firmly on those whose duty it is to ‘reach’ or ’include’. Some services themselves might sometimes be described as ‘hard-to-reach services’.

‘Funny’ name

Names that are unusual to a person or difficult for them to pronounce are sometimes referred to as ‘funny names’. Names are a fundamental aspect of everyone’s persona and should be treated with respect. Correct pronunciation of the full name should be an important aspect of this respect.

Tolerant

This term is usually intended to have a positive meaning but often means ‘putting up with’, rather than being ‘accepted’.

2) WORDS/TERMS WHOSE COMMON-USAGE/ MEANING COULD BE RE-ASSESSED

Inclusion

Inclusion is a process of identifying, understanding and breaking down the barriers to participation and belonging.

(This definition was devised and agreed by members of the national Early Childhood Forum in June 2003)

Comment

At the core of inclusion is an assertion that ‘special needs’ is not a separate category. All children have needs; no child has the same needs at different stages of his or her development; all have equal rights to have their needs met in the form of educational provision that gives them a realistic chance of reaching their full potential. (OFSTED, LEA Strategy for the inclusion of pupils with SEN, 2002)

The term has usually been used to refer to including children with special educational needs (SEN) and disabilities in mainstream education/society. It is used to counter assumptions about such children needing to be educated separately because of their needs. While this point is clearly important, the proposed definition above takes the issue to a wider perspective and addresses all forms of discrimination and disadvantage, both historically and in the present, as being about the achievement of equality for all – including on grounds of sex/gender, ethnicity, skin colour, physical features, language, ability/disability, special educational needs, culture, religion/belief and socio-economic/family background.

The term is also often used within official documents to describe or be linked to issues of community cohesion without addressing the implications of racism (see above, diversity). The concern is that (like the term equal opportunity) issues of gender and disability are sometimes given priority while issues of ‘race’ are marginalised.

Inclusive Practice

Inclusive practice enables all children to fully participate and belong in any mainstream early years provision.

Comment

Inclusive practice targets support, training and resources in order to foster every child’s equality and participation in all aspects of life and learning in the provision.

Equality

Equality is the result of putting the process of inclusion fully into practice.

Comment

Basically it consists of equality of access, equality of opportunity and anti-discriminatory practices, policies and procedures. Being equal in this context means having equal rights and status. These are not necessarily the same rights – children may not have the same rights as adults, for example in having gainful employment. A state of equality would be one where the rights and entitlements of adults and children are met. Achieving equality means equal treatment, equal shares and equal representation and identifying and addressing attitudinal, behavioural, institutional and discriminatory barriers to everything that is available, including recruitment and promotion of staff at all levels, admissions and curricular entitlement, actively promoting organisational change and appropriate service provision, complying with anti-discriminatory legislation and ensuring equality of access to employment, services and provision. It means monitoring the outcomes at every stage by collecting, analysing and evaluating relevant data to ensure that there is no discrimination in all aspects of progress and achievement. It should also include promoting positive attitudes and behaviour to people who are different from themselves and countering the learning of negative attitudes and behaviour that may have already been learnt.

Different

Sometimes this word is used in ways that implies that something is ‘different’ from ‘us’ or from the way ‘we’ do it and implies being less acceptable or worthy. It may sometimes be more accurate to refer to the ‘variety’ of whatever is being discussed therefore removing any comparative aspects.

Anti-Semitic

This is usually used to refer to racism/discrimination against Jewish people. But Arabic people are also of Semitic origin.

3) WORDS THAT ARE NO LONGER ‘ACCEPTABLE’

Coloured (person)

This word, sometimes used to describe a person, is seldom used in a deliberately negative/offensive way. However it is a word that is inappropriate, harking back to the past and issues of colonialism etc. (see under Black/black)

Half-caste

This term is sometimes used to describe a child whose parents each have a different ethnic or cultural background. It may be used negatively or in a way that appears unaware of its implications. By breaking down the term the origins of hierarchy (caste) and only being ‘half’ can be identified. It is therefore unacceptable. Other terms – ‘mixed race’, ‘dual heritage’, ‘mixed parentage’ or ‘multiple heritage’ may be used. There are advocates of all these terms.

4) TERMS/PHRASES THAT MAY NEED CLARIFICATION/EXPLANATION

Travellers/Gypsies

Both these terms have a capital initial letter.

Comment

Traveller has a capital ‘T’ to distinguish it from other ‘travellers’ and to ensure that its individual/unique status is acknowledged eg. not commercial travellers, travellers on trains etc. Gypsy has a capital ‘G’ to designate its specific status and as an ethnic group in the same way as a person of a particular nationality/ethnic group has a capital letter.

Treating children all the same

Treating children in the same way.

Comment

Treating people equally does not necessarily mean treating them in the same way. Treating people in different ways may also be treating them equally, depending on/taking account of their individual needs and circumstances. People who have more than one child in their family will recognise that they are unlikely to treat them in the same way because their needs, personalities and abilities are likely to vary.

Multicultural

This means comprising/including a variety of/many cultures.

Comment

This is sometimes misused in referring to such things as a ‘multicultural doll’, ‘multicultural dolls’ or ‘multicultural people’. Each doll or person referred to usually has one culture only. Even if a person/doll is seen as having more than one culture that is not how the words are commonly intended. They usually mean :
• ‘multicultural doll’ - a ‘doll which is not white’
• ‘multicultural dolls’ - ‘dolls reflecting our multicultural society’, but perhaps more realistically ‘black dolls’ ie. not including white dolls
• ‘multicultural people’ - ‘black people’

The term ‘multicultural resources’ should mean resources reflecting the multicultural nature of our society. It is often used, however, to mean resources only depicting black people and their cultures. Similarly ‘multicultural education’ (MCE) often excludes the cultures of white people. While the original intention was to ensure that the cultures of black people were included in educational provision, the fact that white people’s cultures were not seen as an integral part of MCE created, yet again, a ‘them’ and ‘us’ dichotomy and encouraged the notion that only black people have a culture. Interestingly the term ‘multicultural’ does not usually include the differences and diversity of white people’s cultures. It continues to render the term ‘white’ as being homogeneous and unproblematic.

Race

The division of groups of people into categories based on supposedly ‘objective’ characteristics.

Comment

It is now widely accepted that these differences are socially constructed, with biological variations between people of the same ‘race’ being as wide, or wider than, variations between people of notionally different ‘races’. There is no scientific basis for such categorisation. Furthermore, built into the construction is the idea that people of some ‘races’ are inherently superior to others. As such, the concept of ‘race is now discredited. However, the term continues to be used as it relates to ‘racism’ or ‘racialism’, primary issues confronting society today. One way to indicate and recognise the negative origins of the term ‘race’ is to put it in inverted commas.

Racial hierarchy

This means ranking people according to aspects of their lives, their physical appearances or things in an order of superiority/inferiority, where some are considered to be more important, more worthy, than others, based on their, or its, ethnicity. For example, people - their language, skin colour, physical features, culture, religion, ethnicity, books – who wrote them, childrearing practices – whose are considered the ‘best’ etc.

Black/black

Historically some white people, who were not overtly or intentionally racist, thought that using the term Black or black was somehow insulting to the person concerned. It was perhaps drawing attention to ‘black’ skin colour which, at that time in the minds of many white people, was seen as an undesirable and unfortunate feature. In their minds such people were to be pitied for this ‘aberration’ rather than just having a skin colour different from theirs. That is one of the reasons that the term ‘coloured’ came into use, as a term that was not intentionally insulting and could not be seen as intentionally offending anyone. The term has different origins in the United States and South Africa.

The campaign in the United States in the nineteen sixties, largely by Black/black people themselves, to affirm the term Black/black by popularising the phrase ‘Black is beautiful’ played a very significant role in ensuring that the term came to be used positively and with pride, both in Britain and in the USA. As well as affirming black as a skin colour, the term black is now widely used to describe people who have a skin colour other than white and who share a common experience of racism – it is used as a political term, one of solidarity. However, despite this common usage, some minority ethnic groups of people do not wish to define themselves in this way and prefer to be defined by their nationality, country of origin or in some other way.

The South Africa context of the Black Conscious Movement is very similar to the American experience of creating a positive identity for black people. It was also used to unify the oppressed people during apartheid who had been classified as African, Indian and Coloured under the Population Registration Act.

The terms ‘Black’ and ‘black’ are used by different people in different ways. Some use the term Black to mean people of African Caribbean origin. There are continual discussions about this term.

Phrases like ‘black tea/coffee’, ‘blackboard’, ’black bin liner’, ‘Baa Baa black sheep’ are descriptive and should not be assumed to be negative. On the other hand care should be used in referring to terms such as ‘black look’ and ‘blacklist’ because there are more such terms that use black negatively than positively, compared with the term ‘white’. One of the exceptions to this is ‘in the black’.

Black/white?

In the eighties the term black was sometimes used to mean anyone who experienced racism. This became a nonsense when such people as Gypsies, Jewish and Irish people (who clearly experience racism but have a ‘white’ skin colour) were described as ‘black’, even though it was used in the political sense. This form of racism can be described as ‘xenoracism’. The issue of whether Turkish people, along with Kosovans, Albanians and Chechnyans can be described as white remains a topic for discussion.

Non-white

The term non-white is generally unacceptable as it indicates that ‘white’ is the norm and that somehow anything else is judged against that. While there are more white people than black people living in this country, nevertheless ‘non-white’ sets up ‘white’ as the standard. In a non-racist society this distinction might matter less but in a society where racism is deeply embedded it re-enforces a notion of superiority/inferiority. An analogy might be describing men as non-women/women as non-men and white people as non-black.

Beauty

For many of the reasons given above the term ‘beauty’ is often assumed only to apply to people whose skin colours or physical features are not of black African, Caribbean or indigenous people of America, New Zealand or Australia. While these concepts are beginning to change (i.e. in some ‘beauty’ contests and in the media generally) the term remains often culture or value-loaded.

Well-brought-up

To describe a child as well brought up begs the question as to by what and whose standards. There is a great variety of ways to bring-up a child, most of which are appropriate to that family. We all can share these ways together and learn from each other.

5) WORDS THAT MAY HAVE ‘LOADED’ AND/OR POSSIBLE PEJORATIVE/NEGATIVE MEANINGS OR ASSOCIATIONS

There are some words that although by a strict dictionary definition appear to be neutral, are actually ‘loaded’ with negative associations. There are other words that, when associated with some other words, influence each other even when one of the original words is no longer there. For example, the term ‘asylum-seeker’ becomes negative when associated with ‘bogus’ or ‘influx’ so that even when the first word is taken away the negative association remains. Sara Ahmed** describes this as ‘stickiness’, being ‘dependent on past histories of association that often ‘work through concealment’. As a consequence the use of such terms needs to be carefully considered if they are not to have hidden meanings alongside their strict meanings.

Influx

This is often used negatively in association with people or something that is unwelcome. For example, an influx of asylum seekers.

Civilised

This may be used to describe people from countries with whom ‘we’ are familiar and seldom used to describe those from countries with whom ‘we’ are unfamiliar or less familiar and less like ‘us’. The latter group of countries tends to include African countries disproportionately. People from such countries are often described as having a ‘culture’ in contrast to those who are ‘civilised’.

Jungle

This term strictly means a relatively impenetrable environment but is often used more or less negatively to indicate the places where black African people live.

Mud hut

This is often used in a negative, perhaps unconscious way meaning that the people who live in them are somehow naïve and simple. It may not be recognised that this may be an appropriate way of living in that climate and environment – Nelson Mandela grew up in a ‘mud hut’. At the same time it is often not recognised that some African countries have cities with skyscrapers. The visual picture for children is thus distorted.

Primitive

This word is often used to describe something or someone who does not live the equivalent ‘advanced’ lifestyle to ‘us’. In this sense it is negative, implying simplicity, ignorance and perhaps not having the equivalent human feelings as ‘us’. Again it is often associated with a skin colour that is not white.

Asylum seeker

This term means a person who has crossed an international border and is seeking safety in another country. It is often used in a pejorative way. The term ‘refugee’ is also sometimes used pejoratively, but perhaps less so than ‘asylum seeker’. A positive term to describe all people coming to live in Britain - asylum-seekers, refugees and migrants, temporarily or permanently - is ‘new arrivals’.

Names of pieces of clothing

It is important to use the correct name for all pieces of clothing. For example, the head covering used by some Arab men is a keffiyeh (the spelling may vary), not a ‘tea-towel’.

LAST WORDS

The above examples and suggestions do not constitute a definitive list of possibilities. Other suggestions, comments or ideas are welcome.

* Duncan Campbell in the Guardian (25 November 2002) of political correctness - ‘that masterly invention by conservative commentators of a problem that does not exist’

**Sara Ahmed (2004) The Cultural Politics of Emotion. Edinburgh University Press


JANE LANE 77 BAKER STREET, READING RG1 7XY
Advocate worker for racial equality in the early years
Tel/Fax 0118 959 7834
Email : jane@janelane.plus.com



Send a comment on this article - Click here



Top

Main Menu